english4u 2007.05, Metodyka nauczania języków, The Teacher-magazyn metodyczny dla nauczycieli wraz z ...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
contents
HOLIDAY
NEWS4U
.......................................................................................4
mUSic /
Alicia Keys: The Main Key to Succes
................................5
ciNEmA /
Meryl Streep - The Woman with Thousand Faces
..............6
16
cULTPERSON /
Tom Cruise and Scientology
.................................8
RELiGiON /
Scientology
...............................................................10
L ANGUAGE
LiTERATURE /
Jabberwocky
........................................................12
PHENOmENON /
Hot Dog Stands and Other Street Foods
...........14
HOLiDAY /
How May Day Became a Workers’ Holiday
.................16
2
EVENT /
High School Proms
.........................................................18
LifETimE /
Magic of Colours
.......................................................19
QUiZ /
Colour Idioms
...................................................................20
FINANCIAL SUCCESS
QUiZ /
Was My Face Red!
...........................................................22
LANGUAGE /
English blues!
........................................................23
LANGUAGE /
The Very Best of British: Around the House
............24
28
iDiOmS /
You Don’t Say
...............................................................27
fiNANciAL SUccESS /
Thinking Like A Winner
..........................28
BUSiNESS ENGLiSH /
Letter Style: Suggestions
.........................30
NOTABENE
HUmOR /
The American Army - Then and Now
.................................32
LifEUP /
Military Humor
...............................................................33
ficTiON /
The Plain Truth (by Claire Calman)
..............................34
7
NOTABENE /
Отрицательные конструкции
в английском языке
...............................................37
91029
Учредитель ЧП Хозин Д.С.
Свидетельство о регистрации КВ №9812 от 04.05.2005
журнал выходит 1 раз в месяц
Главный редактор Сеник Татьяна
Редакторы
Хозин Дмитрий
,
Куклина Елена
Дизайн и верстка Андрусейко Роман
Размещение рекламы тел. (056) 788 22 08
marketing@english4u.com.ua
Сайт журнала: www.English4U.com.ua
Номер подготовлен при поддержке
информационного центра
«
Окно в Америку
» в г. Днепропетровск
Адрес редакции для писем:
49018, г. Днепропетровск, а/я 1239
Отдел распространения: (056) 788 22 08
стоимость месячной подписки на 2007 год
7 грн. 80 коп.
Журнал отпечатан в ООО “Книга“,
г. Днепропетровск, ул. Буденного, 4
Заказ №______ Тираж 8157 экз.
подписной индекс
HDV\
$PHULFDQ ILOP
FHQVRUV
1
DUH
FODPSLQJ
GRZQ
RQPRYLHVWKDWJODPRXULVHVPRNLQJ
7KH\ZDQWWR
JHWULG
RIVPRNLQJLQILOPV
VHHQE\\RXQJSHRSOHUHSRUWV9DULHW\FRP
7KH0RWLRQ3LFWXUH$VVRFLDWLRQRI$PHULFD
VD\VVFHQHVVKRZLQJVPRNLQJFRXOGDIIHFWWKH
FHUWLILFDWHDZDUGHGWRILOPV
$VWDWHPHQWVD\V³,QWKHSDVWLOOHJDOWHHQ
VPRNLQJKDVEHHQDIDFWRULQWKHUDWLQJRIILOPV
DORQJVLGH
4
RWKHUSDUHQWDOFRQFHUQVVXFKDV
VH[YLROHQFHDQGDGXOWODQJXDJH
³1RZDOOVPRNLQJZLOOEHFRQVLGHUHGDQG
GHSLFWLRQV
WKDWJODPRUL]HVPRNLQJRU
PRYLHVWKDWIHDWXUH
SHUYDVLYH
VPRNLQJRXWVLGHRIDKLVWRULFRURWKHU
PLWLJDWLQJ-
FRQWH[WPD\UHFHLYHDKLJKHUUDWLQJ´
7KHPRYHIROORZVDUHFRPPHQGDWLRQIURPWKH+DUYDUG6FKRRORI3XEOLF+HDOWK
WKDWILOPVWXGLRVVKRXOGDFWWR³
HOLPLQDWH
8
WKHGHSLFWLRQRIVPRNLQJIURPILOPVDF
FHVVLEOHWRFKLOGUHQDQG\RXWKV´
+RZHYHUWKH03$$VD\VWKHUHZLOOEHPLWLJDWLQJIDFWRUVVXFKDVSHULRGILOPV
)RUH[DPSOHDPRYLHOLNH*HRUJH&ORRQH\¶V*RRG1LJKWDQG*RRG/XFNZRXOGSURE
DEO\QRWEHDIIHFWHGEHFDXVHLWGHSLFWHGDQHUDZKHQVPRNLQJZDVVWLOO
SUHYDOHQW
9
HAIR DRESSER
FOWL!
7ZRFKLFNHQVKDYHEHFRPHZHOONQRZQLQ
&KLQDIRUWKHLUVNLOOVZLWKDIRRWEDOO
2ZQHU0V=KDQJVD\VWKHWZR
EDQWDPV
10
KDYHEHFRPHDGGLFWHGWRWKHJDPH
³,IRXQGDQXQZDQWHGIRRWEDOORQWKHZD\
KRPHDURXQGWKUHHPRQWKVDJRDQGEURXJKWLW
KRPHDQGNLFNHGLWWRWKHWZRFRFNV7KH\ZHUH
VFDUHGDWILUVW´VKHWROGWKH3HRSOH¶V'DLO\
%XWDIWHUDZKLOHWKHFKLFNHQVVWDUWHGWRSOD\
ZLWKDQGILJKWIRUWKHEDOO
³,QRZEULQJWKHPGRZQVWDLUVHYHU\GD\WR
SOD\IRRWEDOO7KH\DUHTXLWHDGGLFWHGWRWKHVSRUW´VKHDGGHG
³7KH\NQRZKRZWREUHDNWKURXJK
VOLGH
11
WDFNOHDQGPDNHDIDLUFKDUJH´
$&URDWLDQFRPSDQ\KDVPDGHDGUHVV
HQWLUHO\
IURPKXPDQKDLU
'HVLJQHUVDWWKH$UWLGMDQDFRPSDQ\
XVHGIWRIEORQGHKDLULQWKHGUHVV
ZKLFKZDVPRGHOOHGDWDIDVKLRQVKRZ
LQWKHFDSLWDO=DJUHE
0RGHO6LPRQD*RWRYDF
VWXQQHG
WKH
FURZGVZKHQVKHDSSHDUHGRQWKH
FDW-
ZDON
18
ZHDULQJWKHKXPDQKDLUGUHVV
WORLD’S HIGHEST
SWING
SPIDEY FILM IS FULL OF BLOOPERS
12
6SLGHU0DQLVWKHPRVWPLVWDNHILOOHGPRY
LHRIVRIDU
7KHZHEVLWHPRYLHPLVWDNHVFRPLVDOUHDG\
OLVWLQJ
EOXQGHUV
LQWKHILOP
6LWHFUHDWRU-RQ6DQG\VLVVXUSULVHGDWKRZ
PDQ\HUURUVKDYHEHHQVSRWWHGVRIDU
7KH\LQFOXGH
,Q QXPHURXV VFHQHV 6SLGHU0DQ LV
FOHDUO\ZHDULQJFRQWDFWOHQVHVDOWKRXJK
HDUOLHUPRYLHVHVWDEOLVKWKDW3HWHU¶VVSLGHU
7KHZRUOG¶VKLJKHVW
VZLQJ
19
KDVEHHQ
VHWXSRQDQIW79WRZHULQ&KLQD
7KHVZLQJLVVHWRQDIWKLJKYLHZ
LQJSODWIRUPRQWKHWRZHULQ+DUELQFLW\
+HLORQJMLDQJSURYLQFH
3DUWLFLSDQWVVLWRQWKHVWHHOVHDWDQG
VZLQJRXWRYHUWKHFLW\EH\RQGWKHHGJH
RIWKHSODWIRUP
7KHVZLQJLVFDOOHG³*DPHIRUEUDYH
SHRSOH´UHSRUWV+DUELQ'DLO\
7KHWRZHULVWKHZRUOG¶VVHFRQGKLJK
HVWVWHHOWRZHUDIWHUWKH.LHYWRZHULQ
8NUDLQH
SRZHUVJLYHKLPSHUIHFWYLVLRQ
:KHQ6SLGHU0DQLVLQWKHEHOOWRZHUUHPRYLQJKLVEODFNVXLWLW¶VUDLQLQJDQGGDUN
RXWVLGHEXWDWWKHVDPHWLPHRXWVLGHWKHIURQWGRRURIWKHFKXUFKLWLVEULJKWDQGVXQQ\
3HWHU¶VKDLUORRNVGLIIHUHQWZKHQZHVHHKLVUHIOHFWLRQKH¶VORRNLQJDWKLPVHOILQ
WKHPLUURULQKLVDSDUWPHQW
-RQVDLG³,H[SHFWHYHU\PRYLHWRKDYHDIHZPLVWDNHVDVLW¶VVRPHWKLQJDORWRI
ILOPIDQVHQMR\NHHSLQJDQH\HRXWIRUEXWZKDW¶VEHHQVSRWWHGVRIDUDUHIDUPRUH
EODWDQW
14
WKDQ,¶GWKLQNDILOPRIWKLVEXGJHWZRXOGVXIIHUIURP´
³7KHPLVWDNHVDUHXQOLNHO\WRNHHSIDQVDZD\GHVSLWHWKH
OXNHZDUP
UHYLHZVEXWDQ\
RQHQRWHQMR\LQJWKHPRYLHFDQDWOHDVWORRN
RXWIRUDIHZEORRSHUVWRDPXVHWKHPVHOYHV´
0RYLHPLVWDNHVFRPFXUUHQWO\OLVWV
PLVWDNHVIURPPRUHWKDQWLWOHV
6SLGHU0DQEHFDPHWKHPRVWVXFFHVV
IXOQHZILOPUHOHDVHRIDOOWLPHZKHQLWWRRN
PLOOLRQLQLWVRSHQLQJZHHNHQGDWWKH
8.ER[RIILFH
1
censor
[`sensq]
ɰɟɧɡɨɪ
2
to clamp down
[`klxmp`daun]
ɫɬɚɬɶɬɪɟɛɨɜɚɬɟɥɶɧɟɟ
3
to get rid
[`get`rId]
ɢɡɛɚɜɢɬɶɫɹ
4
alongside
[q`lON`saId]
ɪɹɞɨɦ
5
depiction
[dI`pIkSn]
ɤɚɪɬɢɧɚ
6
pervasive
[pW`veIsIv]
ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɸɳɢɣɫɹ
7
mitigating
[`mItIgeItIN]
ɫɦɹɝɱɚɸɳɢɣɫɹ
8
to eliminate
[I`lImIneIt]
ɢɫɤɥɸɱɚɬɶ
9
prevalent
11
slide
[slaId]
ɫɤɨɥɶɠɟɧɢɟ
12
blooper
blHpq]
ɝɥɭɩɚɹɨɲɢɛɤɚ
13
blunder
blAndq]
ɩɪɨɫɱɟɬɥɹɩ
14
blatant
bleIt(q)nt]
ɨɱɟɜɢɞɧɵɣ
15
lukewarm
lHkwLm]
ɪɚɜɧɨɞɭɲɧɵɣ
16
entirely
[In`taIqlI]
ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ
[`prevqlqnt]
ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɟɧɧɵɣ
17
to stun
[stAn]
ɨɲɟɥɨɦɢɬɶ
bxntqm]
ɛɟɧɬɚɦɤɚɩɨɪɨɞɚɤɭɪ
ɧɟɛɨɥɶɲɨɝɨɪɚɡɦɟɪɚ
[`bxntqm]
18
catwalk
[`kxtwLk]
ɩɨɞɢɭɦ
19
swing
[swIN]
ɤɚɱɟɥɢ
4
SMOKING IS BAD FOR YOUR RATING
`blHpq]
[`blHpq]
`blAndq]
[`blAndq]
`bleIt(q)nt]
[`bleIt(q)nt]
`lHkwLm]
[`lHkwLm]
10
bantam
`bxntqm]
PHGLXP
LQFHWKHWHQGHUDJHRI
$OLFLD .H\V KDV SURYHQ
KHUVHOI D WUXH PXVL
FDO
SURGLJ\
1
%RUQ DQG
UDLVHGLQ0DQKDWWDQ1HZ
<RUNDJUHDWGHDORIKHU
XSEULQJLQJZDVGHYRWHGWRPXVLF
DQGKHUDVSLUDWLRQVWRVXFFHHGDVD
SHUIRUPHU3LDQROHVVRQVEHJLQQLQJ
DWVXFKDQHDUO\DJHDOORZHG$OLFLD
WR
EORVVRP
LQWRWKHH[FHSWLRQDOO\
WDOHQWHGSLDQLVWVKHLVWRGD\
6KHFUHGLWVPXFKRIKHUVXF
FHVVWRKHUPRWKHU¶VLQVLVWHQFHRQ
KHUFRQWLQXLQJZLWKWKHOHVVRQV
DQG
XOWLPDWHO\
JURZLQJ DV DQ
DUWLVW+HUXOWUDVXSSRUWLYHPRWKHU
DGYLVHG KHU WKDW SLDQRSOD\LQJ
ZDVWKHRQHWKLQJLQOLIHWKDWVKH
ZRXOGQRWDOORZKHUGDXJKWHUWR
JLYHXSRQ:KLOHPDQ\FKLOGUHQ
PD\FRQVLGHUWKLVWREHDIRUPRI
SXQLVKPHQW$OLFLDWKRXJKWRWKHU
ALICIA KEYS:
THE MAIN KEY TO SUCCES
VDZWKLVDVDQRSSRUWXQLW\WRJURZ
DQG'DYLVEHLQJWKHOHJHQGDU\UH
FRUG
PRJXO
9
WKDWKHLVKDVEHHQ
UHOHQWOHVVO\
10
K\SLQJ WKH SLDQR
SOD\LQJSURGLJ\HYHUVLQFH
7KH \HDUROG PXVLFLDQ¶V
GHEXWDOEXP
Songs in A Minor
HQWHUHG WKH
Billboard
DOEXP
FKDUWVDW.H\VDQGWKHDO
EXPZRQILYH*UDPP\$ZDUGVLQ
LQFOXGLQJ³%HVW1HZ$UWLVW´
DQG³6RQJRIWKH<HDU´IRU³)DO
OLQ¶´/DWHURQ2FWREHU
.H\VZRXOGUHOHDVH
Remixed &
Unplugged in A Minor,
DUHLVVXH
RI
Songs in A Minor
ZLVH3LDQRSOD\LQJSURYHGWREH
FRPHRQHRIKHUWUXHSDVVLRQVLQ
OLIHDQGVKH
SXUVXHG
4
LW
$OLFLD HYHQWXDOO\
HQUROOHG
LQ
WKH 3URIHVVLRQDO 3HUIRUPDQFH
$UWV 6FKRRO RI 0DQKDWWDQ DQG
FKRVHWRPDMRULQFKRLU$QDOO
DURXQG
RXWVWDQGLQJ
VWXGHQWKHU
PXVLFDOWDOHQWVJUHZWRDQHYHQ
KLJKHUOHYHOXQGHUWKHJXLGDQFH
RIRQHRIKHULQVWUXFWRUV7KLVLQ
VWUXFWRUKHOSHGWRWUDLQKHUYRLFH
HQDEOLQJ$OLFLDWRIXUWKHUJURZDV
DPXOWLWDOHQWHGPXVLFLDQ
,QPDMRUUHFRUGODEHOV
EHJDQGLVFRYHULQJKHUZKLFKUH
HR´IRU³,I,$LQ¶W*RW<RX´DQGDOVR
OHG/HQQ\.UDYLW]DQG6WHYLH:RQ
GHULQWKHLUYHUVLRQRI:RQGHU¶V
³+LJKHU*URXQG´$OVRWKHIROORZLQJ
\HDULQVKHZRQ³%HVW5%
9LGHR´LQKHUVHFRQG\HDULQDURZ
IRU³.DUPD´$WWKH*UDPP\
$ZDUGV VKH SHUIRUPHG WKH DO
EXP¶VVHFRQGVLQJOH³,I,$LQ¶W*RW
<RX´DQGWKHQMRLQHG-DPLH)R[[
DQG4XLQF\-RQHVLQD
UHQGLWLRQ
RI³*HRUJLDRQ0\0LQG´+RDJ\
&DUPLFKDHO¶VVRQJPDGHIDPRXV
E\5D\&KDUOHV7KDWHYHQLQJVKH
ZRQIRXU*UDPP\$ZDUGV³%HVW
5%$OEXP´IRU
The Diary of Ali-
cia Keys
³%HVW
)HPDOH 5% 9R
FDO 3HUIRUPDQFH´
IRU³,I,$LQ¶W*RW
<RX´ ³%HVW 5%
6RQJ´ IRU ³<RX
'RQ¶W .QRZ 0\
1DPH´DQG³%HVW
5%3HUIRUPDQFH
E\D'XRRU*URXS
ZLWK 9RFDOV´ IRU
³0\ %RR´ ZLWK
8VKHU 6KH ZDV
DOVR QRPLQDWHG
IRU³$OEXPRIWKH
<HDU´IRU
The Diary of Alicia Keys
³6RQJRIWKH<HDU´IRU³,I,$LQ¶W*RW
<RX´³%HVW5%3HUIRUPDQFHE\
D'XRRU*URXSZLWK9RFDOV´IRU
³'LDU\´DQG³%HVW5%6RQJ´IRU
³0\%RR´
.H\VKDVDOUHDG\EHJXQZRUN
LQJRQKHUQH[WDIWHU
Unplugged
VWXGLRDOEXPZKLFKLVWR
EHUHOHDVHGLQ-XQH5H
FHQWO\$OLFLD.H\VKDVWDONHGWR
079DERXWKHUXSFRPLQJDOEXP
³,W¶VFRPLQJWRJHWKHULQFUHGLEO\
,DPLQORYHZLWKWKLVDOEXP,W¶V
YHU\IUHVKDQGQHZ´$QGDERXW
WKHDOEXPWLWOH$OLFLDVDLG³,DO
ZD\VQDPHP\DOEXPDWWKHHQG
)RUVRPHUHDVRQ,ILQGWKDWZRUNV
EHWWHUIRUPH$IWHU,KDYHDOORI
WKHZRUNWRJHWKHUDQG,IHHOWKH
GLUHFWLRQWKHQ,NQRZZKDW¶VWKH
EHVWWLWOH´.H\VKDVH[SODLQHG
WKDW KHU QHZ XSFRPLQJ DOEXP
KDVDPRUH
HGJ\
IHHOWKDQKHU
ILUVWWZRDOEXPVDQGVKHLVNHHQ
WRGRVWUDQJHDQGXQH[SHFWHG
FROODERUDWLRQVRXWVLGHWKH5%
DQGKLSKRSZRUOGV
.H\VKDV¿QLVKHGVKRRWLQJD¿OP
DORQJVLGH%HQ$IÀHFN5D\/LRWWD
&RPPRQ $QG\ *DUFLD -HUHP\
3LYHQDQG5\DQ5H\QROGVHQWLWOHG
Smokin’ Aces
UHOHDVHGRQ-DQX
DU\LQZKLFKVKHSOD\VDQ
DVVDVVLQ
14
QDPHG*HRUJLD6\NHV
.H\V KDV UHFHLYHG PXFK SUDLVH
IURPKHUFRVWDUVLQWKH¿OP5\DQ
5H\QROGVVDLG.H\VKDV³QDWXUDO´
DFWLQJDELOLW\DVKHZDVVXUSULVHG
VKHKDGQRWVWDUUHGLQ¿OPVEHIRUH
)XUWKHUPRUHVKHKDV¿QLVKHG
VKRRWLQJ KHU VHFRQG ¿OP
The
Nanny Diaries
DORQJVLGH 6FDU
OHWW-RKDQVVRQZKLFKLVGXHIRU
UHOHDVHRQ$SULO6KHLV
SOD\LQJ-RKDQQVRQ¶VEHVWIULHQGLQ
WKH¿OP
³(YHU\WKRXJKWZHKDYHDQGDFWLRQZH
WDNHEHFRPHVSDUWRIWKHFROOHFWLYHHQHUJ\
RIWKHSODQHW:KHQZHXVHRXUHQHUJ\WR
EULQJOLJKWLQWRWKHZRUOGLWFRPELQHVZLWK
WKHOLJKWEURXJKWE\RWKHUVWRGLVSHOWKH
GDUNQHVV7KRXJKZHOLYHLQDZRUOGRIGX
DOLW\ZKLFKKHOSVXVWRH[SHULHQFHWKHPD
WHULDOSODQHZHGRQ¶WQHHGWRH[SHULHQFH
H[WUHPHV WR XQGHUVWDQG WKHP :H FDQ
VKDUHRXUH[SHULHQFHVDQGXQGHUVWDQGLQJ
ZLWKRWKHUVQRWIURPDSODFHRIFRQGHVFHQ
VLRQEXWRIFRQQHFWLRQ´
VXOWHGLQROGIDVKLRQHG
ELGGLQJ
ZDUVLQKHUKRQRU6KHHYHQWXDOO\
VLJQHGZLWK$ULVWD5HFRUGV$WWKLV
SRLQWVKHFRQWLQXHGWKHSURFHVV
RIZULWLQJSURGXFLQJDQGUHFRUG
LQJ WKH GHEXW WKDW VKH¶G EHHQ
ZRUNLQJRQVLQFHWKHDJHRI
,QODWH$OLFLDGHFLGHGWR
MRLQ&OLYH'DYLVDQGKLVQHZIRXQG
UHFRUG ODEHO - 5HFRUGV 'DYLV
KDV VXSSRUWHG DQG
JURRPHG
8
PDQ\ KLJKSUR¿OH DUWLVWV LQ WKH
SDVWLQFOXGLQJ-DQLV-RSOLQ%UXFH
6SULQJVWHHQ DQG 6DQWDQD .H\V
.H\VIROORZHGXSKHUGHEXWZLWK
The Diary of Alicia Keys
UHOHDVHG
RQ'HFHPEHU7KHDOEXP
ZDV
KDLOHG
11
E\FULWLFVDQGGHEXWHG
DWQXPEHURQHLQWKH86VHOOLQJ
RYHUFRSLHVLWV¿UVWZHHN
RIUHOHDVHWKHVL[WKKLJKHVWDOEXP
VDOHVE\DIHPDOHDQGVHFRQGE\
5%IHPDOH7RGDWHLWKDVVROG
HLJKW PLOOLRQ FRSLHV ZRUOGZLGH
.H\VZHQWRQWREHFRPHWKHEHVW
VHOOLQJIHPDOH5%DUWLVWRI
$WWKH0799LGHR0XVLF
$ZDUGV.H\VZRQ³%HVW5%9LG
1
prodigy
[`prOdIGI]
ɨɞɚɪɟɧɧɵɣɱɟɥɨɜɟɤ
2
to blossom
[`blOsqm]
ɞɨɛɢɬɶɫɹɭɫɩɟɯɚ
3
ultimately
[`AltIItlI]
ɜɤɨɧɟɱɧɨɦɫɱɟɬɟ
4
to pursue
[pq`sjH]
ɡɚɧɢɦɚɬɶɫɹ
5
to enroll
[In`squl]
ɜɫɬɭɩɚɬɶɜɱɥɟɧɵ
6
outstanding
[aut`stxndIN]
ɜɵɞɚɸɳɢɣɫɹ
7
bidding
8
to groom
[grum]
ɧɚɜɨɞɢɬɶɥɨɫɤ
9
mogul
[`mqugql]
ɦɚɝɧɚɬ
10
relentlessly
[rI`lentlIslI]
ɛɟɫɩɪɟɫɬɚɧɧɨ
11
to hail
[heIl]
ɩɪɢɜɟɬɫɬɜɨɜɚɬɶ
12
rendition
[ren`dIS(q)n]
ɢɧɬɟɪɩɪɟɬɚɰɢɹ
13
edgy
[`eGI]
ɡɚɨɫɬɪɟɧɧɵɣ
[`bIdIN]
ɩɪɟɞɥɨɠɟɧɢɟɰɟɧɵ
14
assassin
[q`sxsIn]
ɧɚɟɦɧɵɣɭɛɢɣɰɚ
ZZZHQJOLVKXFRPXD
5
S
[ Pobierz całość w formacie PDF ]