falling.skies.s01e01-02.hdtv.xvid-asap, Falling Skies
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
[35][63]Byłem w szkole|kiedy pojawiły się statki.[63][80]Były naprawdę duże,[80][103]a oni powiedzieli,że|nie będziemy ich atakować[103][118]bombami atomowymi[118][132]ponieważ oni mogš |chcieć się z nami zaprzyjanić.[132][149]Ale oni nie chcieli|być naszymi przyjaciółmi.[149][161]Ani troche.[162][178]I nagle pojawiło się|jasne wiatło[179][203]które sprawiło że|cała elektronika przestała działać.[203][213]Komputery.[213][233]Radia.|Satelity.[233][248]Samochody.|Tvs.[249][261]Wszystko.[262][279]Wysadzili bazy wojskowe,[279][302]statki,marynarkę wojennš,łodzie podwodne,[302][323]i wszyscy żonłnierze znikneli.[323][346]Teraz to mama i tata|muszš walczyć.[347][371]Po tym wysadzili|wszystkie stolice.[371][391]Nowy Jork,Waszyngton, D.C.,|Paryż.[391][413]Wszystkie ważne miasta.[414][431]A potem oni nadeszli[431][448]- Było ich miliony.|- Tryliony.[448][459]Wszędzie.[459][474]Nazwalimy ich|skittersami and mechsami.[475][500]Zabili dorosłych,|i zabrali dzieci.[501][513]Umiecili na nich uprzšże.[513][532]Umiecili to na dzieci|i zaczeli kontrolować je.[532][550]Mówiš że to bardzo boli.[550][577]Moi rodzice wyszli|pewnego dnia po pomoc.[577][601]Wiem|że znikneli. Nieżyjš.[601][621]Posłuchaj,dobrze jest płakać.[622][653]Rysowanie i rozmowa o tym|sprawi że poczujesz się lepiej.[654][679]Matt,co tutaj namalowałe?[679][692]Moja mamę.[692][724]Raz wyszła po co do jedzenia|i już nie wróciła.[725][744]a potem znalelismy jš.[744][773]Nie żyła.[773][807]A potem tata powiedział |że musimy opucic nasz dom.[807][832]a Ben był|u Nicka w domu,[832][861]mylimy|że go złapali.[861][881]Ale nie mamy pewnoci.[882][898]A te rysunki?[899][928]To ja z tatš i Halem.[928][946]Wszystko jest w porzšdku.[947][969]Ty, Twój tata i Hal|jestecie cali.[970][998]Byli cali|tego ranka.[998][1021]Ale nie wiem jak jest teraz.[1022][1037]Walczš.[1108][1121]Id.[1137][1182]Id!We benzynę![1182][1200]Bryan, mechsi!|Nie wychylaj się![1200][1222]Aah![1245][1261]Bierz jedzenie!.[1545][1573]Aah![1595][1612]Zostaw to.[1702][1735]Nadchodzš!|Osłaniaj ich![1735][1758]Krótkie wystrzały!|Krótkie wystrzały![1872][1886]Ugh![1886][1906]Aah![1926][1964]Wstawaj![2011][2034]Hal,tutaj.[2035][2047]Ugh.[2066][2091]Skittersi.[2142][2152]Aah![2213][2226]To kuzyn Jerroda.[2226][2239]Nie.Nie możesz.[2239][2256]Nie.|Nie, nie, nie, nie, nie.[2257][2273]Shh, shh, shh.[2292][2327]To kuzyn Jerroda[2375][2402]Chod|Chod.[2414][2431]Wstawaj![2466][2489]Whoa, whoa, whoa![2489][2509]Mechsi... przód.[2509][2533]Ulica The Colton jest zabarykadowana.|Skittersi,też.[2533][2563]Oni stojš za tym wspólnie.|Obie zarykady zniknęły.[2563][2591]Przegrywamy.|Back Bay jest zgubiona.[2592][2608]Zajęli Back Bay,|zajęli miasto.[2608][2630]Nie żartuj.|Porter zwołuje nas .[2630][2653]Ruszamy.[2836][2875]Południowy Boston! Południowy Boston!|Południowy Boston![2875][2889]Cisza.[2890][2912]Majš południowy Boston!|Skittersi and Mechsi.[2912][2930]Tylnia straż,chodcie tu![3011][3043]Sync and corrections by GeirDM|for www.addic7ed.com.[3163][3177]Trzymamy się?[3177][3190]Kogo stracilismy?[3191][3211]Kapitana Jamesona,|kuzyna Jerroda,[3212][3231]i parę osób|których nie znam.[3231][3271]Jameson nie żyje?|Kto obejmie drugie dowodzenie?[3514][3533]Przepraszam.[3794][3816]Wracasz z roboty wczenie.[3816][3832]Ciężki dzień w biurze.[3832][3853]Stracilimy konto the Widget.[3853][3874]I szczury.[3874][3885]Tak le?[3886][3916]Yeah.|Majš na celu Back Bay.[3935][3959]Jakie jedzenie?[3981][4005]Cena tuńczyka poszła w górę.[4005][4032]Czekaj.[4033][4055]Matt narysował je.[4078][4119]Robi postępy...|namalował całš rodzinę.[4155][4177]to nie wyglšda jak ja.[4177][4208]Tom, Tom.[4208][4225]Porter chce Cie widzieć.[4257][4285]Back Bay jest stracone.[4285][4318]Zapucili się w południowy Boston...|jeden z tych większych.[4319][4353]Powiedziałem Reedowi że tylko małe oddziały.|On ma te AT4s.[4354][4383]Podejrzewam więc że je użył|i wkurzył je.[4413][4426]Wejd, Tom.[4426][4473]Panowie,miasto stracone,|więc musimy się przenieć.[4473][4497]Rozdzielimy się,|pójdziemyn pod ziemię,[4497][4517]Tam gdzie możemy się ukryć and i poszukac żywnoci.[4536][4552]Nie możemy opucić miasta.[4552][4580]Oni majš więniów.|Co z zaprzężonymi dziećmi?[4580][4610]Tom,nie jeste jedyny|które ma zaginione dziecko.[4610][4629]Jestemy w tym razem,[4630][4647]i masz jeszcze dwóch synów|o których się musisz martwić.[4647][4664]Okay, muszę się zgodzić |z nim w tej sprawie.[4665][4677]Nie możemy zostawić miasta.[4677][4692]Nie mamy wyboru.[4692][4722]Wybralimy ten teren|dla broni i jedzenia.[4722][4736]i te|powietrzne sensory skittersów[4736][4754]zaczynajš wyłapywać jednostki|składajšce się z 500, 600 ludzi.[4754][4771]Mówię Ci|co musimy zrobić.[4771][4790]Musimy zostać tu,|i walczyć.[4790][4801]Posłuchaj mnie, Weaver.[4802][4842]Rozdzielamy się|na jednostki składajšce się 300...[4842][4883]100 wojowników,|i 200 cywili w każdej.[4883][4910]Już wysłałem|dziewięć takich jednostek.[4910][4951]Jestecie trzema ostatnimi.[4951][4981]Anderson,chce żebyć przejšł|10-tš Massachusetts[4981][5006]pojdziecie na północ wzdłuż wybrzeża|aż dotrzecie do Marblehead.[5006][5046]Sam,Ty masz Jeffriesa|jako drugiego dowodzšcego.[5046][5102]Będziecie ić na północny-zachód wzdłuż|drogi nr 3 aż dotrzecie do Revere.[5102][5129]Weaver.[5129][5157]Przydzielam Ci|2-gš Massachusetts[5157][5177]będziesz zmiennikiem Jamesona.[5190][5235]Przydzielam Ci również Toma|jako Twojego drugiego dowodzšcego.[5235][5265]Ruszycie na wschód, pieszo|gdzie dookoła Acton ?.[5266][5290]Co będziemy robić kirdy zacznš|niszczyć grupy tych 300?[5290][5314]Wtedy podzielimy się na jeszcze mniejsze|jednostki i będziemy kontynuować, Weaver.[5315][5343]Aż zostanie jedna armia i oni|zacznš nas likwidować pojednyczo?[5344][5355]Tak będziemy to robić?[5356][5373]Posłuchaj,jeli masz|lepszy pomysł,[5374][5387]z chęciš go posłucham.|Oh,ja mam lepszy pomysł.[5387][5400]Mamy teraz szansę.[5400][5429]To włanie usiłuję Ci teraz|powiedzieć.[5429][5451]Nie wiem ile tych drani skittersów|i mechsów odeszło,[5452][5472]ale jest ich o wiele więcej|niż było[5472][5491]i o wiele więcej|będzie[5491][5507]Kiedy statek matka przybędzie,|z nimi.[5507][5552]Nie możemy z nimi walczyć |dopóki nie będziemy wiedziec jak.[5553][5572]Ja wiem jak.|Nie, nie wiesz.[5573][5602]Nikt nie wie jak,|i w tym problem.[5602][5635]To jest powód dlaczego się|rozdzielamy ;uciekniemy,[5636][5674]Ukryjemy,|i przetrwamy.[5674][5726]Wszystkie sklepy z żywnociš|zostały zaznaczone na mapie.[5726][5766]z rozpoznania z zeszłego tygodnia,|wszystkie były nienaruszone i zabezpieczone.[5766][5797]Będę mieć obok siebie lekarzy|i naukowców.[5797][5833]Cišgle pracujš|nad tymi uprzężami.[5833][5850]Rano stracilimy dwoje dzieci[5850][5864]kiedy staralismy się|zdjšć z nich to co[5865][5892]Teraz, to wszystko.[5892][5911]Pytania?[5912][5932]Nie, sir.[5932][5952]Wracajcie do swoich ludzi.|Wyruszamy rano.[5952][5972]Powiadomię|o której dokładnie.[6047][6064]Jim, sšdze|że popełniasz błšd[6065][6085]dajšc Weaverowi|nieliniowych... Tak sšdze.[6102][6124]Posłuchaj, posłuchaj to musi być Weaver.[6124][6153]Ma osiem lat|aktywnej służby wojskowej,[6153][6166]szeć lat rezerwy,[6166][6187]i widziałem jak dowodził|w pustynnej burzy.[6187][6211]Z drugiej strony,|profesorze Mason,[6211][6223]Ty czytałe dużo ksišżek.[6224][6237]Hey, Nie pytam.[6237][6272]Przyznaje|że duża częć tych ksišzek[6272][6294]to historia wojskowoci,|ale i tak musze ić z Weaverem.[6294][6310]Rozumiem.[6311][6341]Jest powód dlaczego Ty|jeste jego prawš rękš.[6341][6381]Rób cokolwiek|będziesz musił zrobić[6381][6402]by obronić tych ludzi.[6447][6461]Rozumiem.[6461][6475]Dobrze.[6475][6493]Powodzenia.[6493][6515]Yeah.[6515][6538]To nie koniec, Tom.[6575][6598]Okay,więc, Ci ludzie[6598][6626]z 5-tej mass, okay,|w Dorchester...[6626][6646]uh,bez amunicji,[6646][6666]nie liczšc|tych dwóch kul[6666][6685]w magazynku|w starej automatycznej .45?[6685][6704]Yeah, yeah, yeah.|Prawda?[6705][6732]Co wtedy? Yeah, chod.|Co się stało?[6733][6746]Okay, więc ten facet,[6746][6762]stał tam |jak przynęta[6763][6777]Skittersi przyszli.[6777][6797]Racja.Drugi goć z tyłu|mietnika[6797][6814]boom! Boom![6814][6831]Strzał w głowe,|bezporedni.[6832][6852]Jeste martwy.Martwy.[6852][6865]Jest tylko jedna droga by to zrobić.[6866][6882]Zrobiłbym to tak.[6882][6902]Stary, zsikałby się.[6902][6922]Dobra, tak długo|aż uda mi się strzelić w głowę.[6922][6939]Ok,stary.|ok, stary.[6953][6974]Na co się patrzysz?[6991][7019]To co nie poruszyło się|od wczoraj.[7019][7040]Zastanawiam się|(jak się tam dostać?).[7055][7085]Znajd drogę,|id schodami,[7085][7124]znajd jaszczura dowodzšcego,|i skop kosmitom tyłki.[7124][7155]Podoba mi się ten pomysł[7155][7182]z siedmiu lub omiu|ciężarówek załadowanych C-4[7183][7206]pojawiajšcych się jednoczenie|z różnych kierunków. Mm-hmm.[7206][7233]Może pare pojawiłoby się|w łodziach poprzek zatoki. Yeah.[7233][7245]Boom.|Yeah.[7246][7262]Jak kierowcy|wydostana się stšd?[7262][7277]Nie, nie, nie, nie.[7277][7307]To nie tak.[7307][7342]Zewnęrzna częć tego czego|będzie jak forteca.[7343][7371]Musisz dostać się do rodka...|koń trojański.[7372][7395]lub jak w I W|saperzy,[7396][7411]dostali się tunelem nim,[7411][7443]wysadzajšc największy stos trotylu|jaki kiedykolwiek widziałe[7443][7459]dokładnie pod rodkiem niego[7459][7482]albo jak włosi pod Pontus,|gdzie oni...[7483][7512]whoa,...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]